Fuerte temporada de invierno en la región turística de Gstaad

26.03.2026 | por Gstaad Saanenland Tourismus

Tiempo Tiempo de lectura : 7 minutos


Gstaad Saanenland Tourismus
Derechos de imagen: Gstaad Saanenland Tourismus

26.03.2026, La temporada de invierno 2025/2026 ha sido claramente positiva en la región turística de Gstaad. La hotelería registró alrededor de un 5,5% más de pernoctaciones que el año anterior. Las buenas condiciones de nieve, un fuerte enero y el primer invierno con el Magic Pass influyeron en este desarrollo y llevaron a una ocupación más uniforme durante toda la temporada. Además de los teleféricos, estas actividades beneficiaron especialmente a los negocios en y cerca de las pistas de esquí, así como a los proveedores regionales.


El invierno comenzó con fuerza ya en diciembre. La temprana caída de nieve combinada con nieve artificial en noviembre, así como condiciones estables de las pistas durante las vacaciones, aseguraron una alta demanda. Al mismo tiempo, los días festivos fueron favorables, mientras que la niebla persistente en la Suiza media atrajo a más visitantes al Oberland bernés. Las reservas tempranas desde el año anterior también tuvieron un efecto positivo.

Con el Magic Pass se logró una mejor ocupación fuera de las tradicionales temporadas altas como Navidad o las vacaciones de deportes. Además de los teleféricos, los establecimientos gastronómicos en las áreas de esquí también se beneficiaron de la buena frecuencia de visitantes.

Las cifras confirman la tendencia: En diciembre, las pernoctaciones de hotel aumentaron un 9,5 por ciento. Enero creció un 6,6 por ciento, superando las 49,000 pernoctaciones. En febrero, el crecimiento de las estadías en hoteles continuó con un aumento del 5,2 por ciento.

Januar sigue ganando importancia

Enero se desarrolló particularmente bien, ya que tradicionalmente se considera un mes más tranquilo. Esta percepción está cambiando gradualmente. "Enero se está desarrollando mejor año tras año. Prácticamente no hay un vacío en enero", dice Flurin Riedi, director de turismo y CEO de Turismo Gstaad Saanenland.

Los mercados internacionales también contribuyeron al desarrollo positivo: el mercado estadounidense aumentó un 21 por ciento en enero, mientras que Europa creció más de un 15 por ciento. Simultáneamente, en febrero continuaron siendo fuertes la demanda desde Suiza y desde mercados europeos como España o Italia. "Los eventos son una parte importante de nuestra estrategia para apoyar la temporada de manera más amplia", está convencido Riedi. “Formas como Maze Art Gstaad en febrero o el nuevo Festival Caprices en marzo, así como el negocio MICE, nos ayudan a expandir también meses tradicionalmente más débiles".

Magic Pass trae buenas frecuencias durante toda la temporada

El primer invierno con Magic Pass ya mostró los primeros efectos estructurales. Fue particularmente notable una distribución más uniforme de los huéspedes durante la temporada. Especialmente en establecimientos cercanos a las pistas y en apartamentos turísticos, el desarrollo mostró una demanda adicional respecto al año anterior.

En los teleféricos, el número de días punta con alrededor de 12,000 huéspedes en todo el área con más de 200 kilómetros de pistas aumentó de dos a seis días. Al mismo tiempo, la frecuencia fuera de las temporadas altas clásicas aumentó significativamente, sobre todo. En enero, el valor medio diario fue de aproximadamente 4,700 huéspedes, lo cual es un 42 por ciento más que el año anterior.

Matthias In-Albon, director general de los teleféricos de Destinación Gstaad, explica: “La temporada se caracterizó por una ocupación adicional claramente más uniforme. El Magic Pass atrae a deportistas de nieve de una región más amplia; registramos muchos visitantes de Romandía así como del área de Berna. Al mismo tiempo, pudimos recuperar a antiguos huéspedes de Top4 para nuestras áreas de esquí”. La demanda más estable contribuye significativamente al valor añadido local en la gastronomía de montaña: “La distribución más uniforme nos ayuda a planificar de manera más confiable en gastronomía, eliminar deficiencias estructurales previas y ofrecer más contratos anuales”, dice In- Albon. “Es un paso importante para retener a los profesionales a largo plazo”.

En Glacier 3000, se contaron más primeras entradas que el año anterior. “A pesar de algunas restricciones debidas al clima en febrero, en general tenemos un balance muy positivo”, dice Bernhard Tschannen, CEO de Glacier 3000. "La seguridad de la nieve nos trajo ya muy buenos números de visitantes en diciembre y en enero aumentamos los días de operación en comparación con el año anterior gracias a mejores condiciones climáticas. Actualmente, las condiciones siguen siendo excelentes para operar el esquí hasta finales de abril". En contraste, la región turística de Gstaad también es una ganancia para el Magic Pass: “Gstaad es un valor estratégico real para Magic Pass y fortalece nuestra presencia en la Suiza alemana”, se alegra Sébastien Travelletti, CEO de Magic Mountains Cooperation. “El destino conecta el Oberland bernés con los Alpes de Vaud y encaja perfectamente con nuestra estrategia de conectar regiones de montaña atractivas más estrechamente con grandes centros de población como Zúrich, Basilea y Berna”.

También en el área del transporte público, Gstaad Saanenland Tourismus y la BDG han buscado la colaboración con las compañías de trenes. TPF y MOB ofrecieron por primera vez cada fin de semana una conexión directa y sin transbordos desde Palézieux y Bulle hasta Gstaad y luego a Zweisimmen con el nuevo "Train des Neiges". Esta oferta permitió a los huéspedes del Gruyère un acceso sin estrés y sostenible a la zona de esquí, al precio regular del transporte público y con descuentos de Magic Pass. También, a partir de diciembre de 2025, BLS operó un tren de nieve de fin de semana directo desde Solothurn hasta Zweisimmen, el punto central de acceso a la zona de deportes de invierno de Gstaad.

Diferentes efectos en los actores de la región

En la hotelería, el balance también es positivo. Christof Huber, presidente de la Asociación de Hoteleros Gstaad-Saanenland y director del Gstaaderhof, comenta sobre una temporada exitosa. “La ocupación en las habitaciones y la gastronomía fue muy buena, gracias también a diversos eventos y grupos en el segmento MICE. En general, hasta ahora tenemos un balance positivo con el Magic Pass”.

En la hotelería de lujo, se evalúa el impacto de manera más diferenciada. Andrea Scherz, gerente general y propietario del Gstaad Palace, ve sobre todo efectos a largo plazo. “No creemos que el Magic Pass haya generado reservas adicionales de inmediato en nuestro segmento. Su valor radica más bien en el desarrollo a largo plazo de la región y en asegurar una infraestructura de teleféricos y restauración fuerte”.

También en las escuelas de esquí se mostró una imagen estable. Fabrice Thormann, jefe de la escuela de esquí Summer- & Snowsports Saanen-Schönried, informa sobre una buena temporada con invitados satisfechos y buenas condiciones de pista. Sin embargo, no se observó un impacto fuerte del Magic Pass en el negocio de enseñanza.

Valor añadido adicional en la región

Además de la hotelería, otros ámbitos del valor agregado turístico también se beneficiaron. Esto se puede ver claramente en el área de los apartamentos turísticos. A través de la plataforma gstaad.ch, las ventas aumentaron en los meses de enero y febrero un 34 por ciento en comparación con el año anterior.

También la nueva generación de deportes de nieve jugó un papel importante. En colaboración con GoSnow, más de 1,300 estudiantes participaron en campamentos de deportes de nieve. Esto corresponde a ocho grupos adicionales en comparación con el año anterior. En el programa "Deux im Schnee", campamentos de deportes de nieve bilingües, también participaron 430 jóvenes de diferentes cantones de Romandía y de la Suiza alemana junto con 52 docentes durante varias semanas en la región.

Paralelamente, eventos como Sommets Musicaux de Gstaad o el ya mencionado Festival Caprices apoyaron la demanda en tiempos tradicionalmente más tranquilos. Formatos como eventos de empresas internacionales o eventos culturales complementaron la clásica temporada de invierno y contribuyeron a la ocupación en enero y en el transcurso posterior de la temporada.

Para Flurin Riedi, esta temporada de invierno confirma varios enfoques estratégicos del destino. “El desarrollo muestra que las inversiones en una ocupación más amplia en las diferentes estaciones son rentables. Al mismo tiempo, queda claro que debemos seguir desarrollando a largo plazo la infraestructura y la movilidad para poder manejar bien el crecimiento futuro.

Contacto para más preguntas:
Gstaad Saanenland Tourismus
Ariane Ludwig-Meichtry Directora de Marketing & PR, Portavoz
Tel. +41 33 748 81 81
ariane.ludwig@gstaad.ch

Nota del editor: Los derechos de imagen pertenecen al editor correspondiente. Derechos de imagen: Gstaad Saanenland Tourismus


Para recordar de este artículo: « Fuerte temporada de invierno en la región turística de Gstaad »


Gstaad Saanenland Tourismus

Gstaad Saanenland Tourismus como organización oficial de gestión de destinos de la región turística de Gstaad trabaja para el desarrollo de ofertas regionales, es responsable del marketing del destino y opera, además de las 8 oficinas de turismo en las comunas de Gsteig, Lauenen, Saanen y Zweisimmen, diversas instalaciones turísticas.

Además del apoyo a los proveedores mediante el intercambio activo y el suministro de competencias especializadas, Gstaad Saanenland Tourismus conecta a los diferentes actores a lo largo de la cadena de servicios turísticos. En este proceso, Gstaad Saanenland Tourismus considera por igual la importancia de la región como espacio vital, espacio turístico y espacio económico.

Nota: El texto "Acerca de nosotros" se ha extraído de fuentes públicas o del perfil de la empresa en HELP.ch.

Fuente: Gstaad Saanenland Tourismus, comunicado de prensa

Artículo original en alemán publicado en: Starke Wintersaison in der Ferienregion Gstaad


Traducción automática desde el alemán con la ayuda de la inteligencia artificial. Contenido revisado para el público hispanohablante. Solo el texto original del comunicado de prensa tiene validez.