Tiempo de lectura : 3 minutos
La Cooperativa Migros Zúrich (GMZ) ha llevado a cabo una reevaluación estratégica en el marco de la reestructuración del grupo Tegut. A pesar de los masivos ahorros en costes, que redujeron las pérdidas operativas del grupo Tegut en más de la mitad el año pasado, el entorno de mercado en Alemania se deterioró aún más, lo que llevó a una disminución en las ventas. El análisis exhaustivo de la situación dejó claro que Tegut, bajo estas condiciones, con su posicionamiento específico y el tamaño relativamente pequeño de la empresa, no es económicamente sostenible a largo plazo.
Diversas conversaciones con competidores para la adquisición de ubicaciones individuales de Tegut en el transcurso de la reestructuración, junto con los hallazgos del análisis estratégico del mercado, llevaron a la GMZ a decidir retirarse de Alemania. La opción de una adquisición completa de Tegut por parte de un distribuidor que no estaba previamente presente en el mercado alemán resultó ser irrealizable. En las conversaciones subsiguientes profundizadas con cadenas del mercado alemán, desde el principio la seguridad del mayor número posible de empleos y la continuidad de las sucursales fueron el foco central de las consideraciones.
"La decisión de vender Tegut nos ha resultado extremadamente difícil. El gran compromiso de los colegas en los desafiantes últimos meses merece mi máximo respeto. Sin embargo, el análisis mostró claramente que una venta completa bajo las condiciones actuales del mercado ofrece la mejor perspectiva a largo plazo para todos los involucrados, en particular para los empleados, pero también para los clientes", explica Patrik Pörtig, director general de Migros Zúrich.
Se ha alcanzado un acuerdo con Edeka y se ha firmado un contrato correspondiente. El contrato incluye la adquisición de una parte significativa del grupo Tegut. Esto incluye una parte significativa del portafolio de sucursales con los empleados de ventas, el centro logístico en Michelsrombach, la panadería Herzberger y la solución de Smart Retail Solutions, operadora de los sitios Teo en Alemania. Paralelamente, Migros Zúrich está llevando a cabo conversaciones con otros participantes del mercado para garantizar una solución para el futuro del mayor número posible de ubicaciones.
Las partes han acordado mantener el precio de compra confidencial. La entrega de las sucursales a Edeka y a otros participantes del mercado está sujeta a la aprobación del Bundeskartellamt, que revisa los aspectos de derecho de competencia de la transacción. La GMZ solicita comprensión debido a que, por razones de confidencialidad, actualmente no se pueden proporcionar más detalles sobre las ubicaciones de las sucursales y las conversaciones en curso con otros interesados.
Los impactos financieros de la transacción serán visibles en el balance anual de 2025, que se publicará el 24 de marzo. La liquidación completa generará costos extraordinarios que afectarán los resultados de la Cooperativa Migros Zúrich y del Grupo Migros.
Nota del editor: Los derechos de imagen pertenecen al editor correspondiente. Derechos de imagen: Migros-Genossenschafts-Bund
Migros es uno de los minoristas más grandes de Suiza. Los consumidores y las consumidoras encuentran en los numerosos puntos de venta productos para el uso diario.
La Federación de Cooperativas Migros (MGB), con sede en Zúrich, desempeña varias funciones dentro de Migros.
El MGB forma, junto con las diez cooperativas de Migros, la industria propia, las empresas de servicios, así como otras empresas, organizaciones y fundaciones afiliadas o cercanas, el Grupo Migros.
Los principales órganos del MGB son la asamblea de delegados, la administración (consejo de administración) y la dirección general.
Nota: El texto "Acerca de nosotros" se ha extraído de fuentes públicas o del perfil de la empresa en HELP.ch.
Fuente: Federación de Cooperativas Migros, comunicado de prensa
Artículo original en alemán publicado en: Konzentration auf den Schweizer Markt - Genossenschaft Migros Zürich zieht sich aus Deutschland zurück
Traducción automática desde el alemán con la ayuda de la inteligencia artificial. Contenido revisado para el público hispanohablante. Solo el texto original del comunicado de prensa tiene validez.